Teosten muuntelu ja parodia
Kirjaston tuottama oma materiaali verkkosivuille tai sosiaalisen median kanaville voi merkitä kirjojen tekstin sekä kuvituksen muuntelua. Muuntelua on esimerkiksi käännöksen tekeminen, kuvan editointi ja rajaaminen sekä kirjallisen teoksen saattaminen toiseen teoslajiin. Tekijänoikeudella suojattua aineistoa saatetaan myös käyttää humoristisessa asiayhteydessä, esimerkiksi sosiaaliseen mediaan luotavissa meemeissä.
Teoksen muunteluun tarvitaan alkuperäisen tekijän lupa. Tekijällä on yksinoikeus määrätä teoksestaan muuttamattomana ja muutettuna, käännöksenä tai muunnelmana, toisessa kirjallisuus- tai taidelajissa tai toista tekotapaa käyttäen. Teosta ei saa muuttaa sellaisella tavalla tai saattaa yleisön saataviin sellaisessa yhteydessä, että se loukkaa tekijän kirjallista tai taiteellista arvoa tai omalaatuisuutta. Myös teoksen lisenssiehdot voivat asettaa rajoituksia teoksen muuntelulle. Tekijä on voinut esimerkiksi kieltää teoksensa muuntelun CC‑lisenssiehdoissa.
Tekijänoikeuslaki sallii julkistetun teoksen käytön parodiassa, karikatyyrissa tai pastississa. Parodia viittaa olemassa olevaan teokseen, mutta poikkeaa siitä havaittavissa olevalla tavalla esimerkiksi huumorin tai pilailun keinoin. Karikatyyri tarkoittaa humoristista kuvaa, jossa liioitellaan tai yksinkertaistetaan kohteen ominaisuutta tai toimintaa (esim. poliittinen pilapiirros, jolla otetaan kantaa ajankohtaiseen aiheeseen). Pastississa jäljitellään esimerkiksi tunnetun taiteilijan teosta, mutta yhdistäen siihen uusia elementtejä.
Jos kyse on tekijänoikeuslain sallimasta parodiasta, karikatyyrista tai pastissista, ei teoksen käyttöön tarvita tekijän lupaa. Syrjivät tai muulla tavoin loukkaavat parodiat, karikatyyrit tai pastissit eivät ole lain sallimia. Sallittu parodia hyödyntää alkuperäistä teosta toisessa tarkoituksessa ja kontekstissa. Parodia voi olla esimerkiksi ivallinen, liioitteleva tai koominen toisen teoksen jäljitelmä. Teoksen, esimerkiksi kuvan, käyttö itse luodussa meemissä voi olla sallittua parodiana.
Haluaisin tehdä kuvakollaaseja, joihin yhdistäisin eri kirjoista niiden sisäsivujen kuvitusta tai kuvituksen osia? Onko tämä sallittua ja tarvitsemmeko luvan? Onko eroa, jos tekisimme kirjan kansikuvista kollaasin, jota käyttäisimme esimerkiksi uutuuskirjojen vinkkausta koskevassa somepostauksessa?
Tarvitsette luvan kuvakollaasien tekoon, sillä kyse on tekijänoikeudellisesti muuntelusta. Muunteluun tulee olla teoksen alkuperäisen tekijän lupa. Myös kuvien osien käyttöön kollaasissa tarvitaan tekijän lupa.
Jos teette kirjan kansikuvista kollaasin ilman, että kansien kuvia muokataan, ja käytätte kuvaa kuvassa olevien kirjojen vinkkauksen yhteydessä, ette tarvitse lupaa, jos kyse on kirja-alalle vakiintuneesta sallitusta kirjavinkkauksesta.
Olemme luomassa kirjaston sosiaalisen median kanavalle meemejä, joissa tahtoisimme käyttää kirjojen kuvitusta. Onko tämä sallittua ja tarvitsemmeko erikseen luvan?
Jos kyse on tekijänoikeuslain sallimasta parodiasta, ei teoksen käyttöön osana omaa meemiä tarvita tekijän lupaa. Tekijänoikeuslain sallima parodia hyödyntää alkuperäistä teosta toisessa tarkoituksessa ja kontekstissa. Parodia voi olla esimerkiksi ivallinen, liioitteleva tai koominen toisen teoksen jäljitelmä. Syrjivät tai muulla tavoin loukkaavat parodiat eivät ole lain sallimia.
Olemme luomassa kirjaston sosiaalisen median kanaville tarkoitettuja ”bookface”-kuvia. Onko tämä sallittua ja tarvitsemmeko luvan?
Bookface-kuvilla viitataan kuviin, joissa kirjan kansikuva sulautuu ympäristöönsä. Henkilö voi esimerkiksi pidellä kirjaa kasvojensa edessä siten, että kirjan kansikuva sulautuu hänen kasvoihinsa, vaatetukseensa ja muuhun ympäristöönsä. Tällaisessa tilanteessa voi olla kyse teoksen vapaasta muuntelusta, johon ei tekijänoikeuslain mukaan tarvita erillistä lupaa. Vapaassa muuntelussa toisen tekemää teosta hyödyntäen luodaan uusi ja itsenäinen teos, joka ei ole samaistettavissa alkuperäiseen teokseen. Useissa bookface -kuvissa tilanne voisi olla tällainen. Suoraa ja kaikkia tilanteita kattavaa vastausta ei voi antaa, koska määrittely vapaaksi muunteluksi tai lupaa edellyttäväksi teoksen käytöksi edellyttää aina tapauskohtaista arviointia.